• ↓
  • ↑
  • ⇑
 
Записи с темой: англоманія (список заголовков)
14:58 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
04.02.2012 в 20:38
Пишет Fidelia Fairyteller:

Век живи - век учись. :cheek:

Случайно узнала, как называется значок & и откуда он взялся. Называется он амперсенд (ampersand) и в наше время используется в основном в названиях фирм и брендов: Johnson & Johnson, Dolce & Gabbana и т.д. а раньше был 27 буквой алфавита. В первом веке н.э. римские писцы писали курсивом, поэтому, когда они писали латинской союз «и» (et), то соединяли e и t и со временем объединенные e и t стали обозначать союз «и» и в английском языке.

Слово “ampersand” появилось гораздо позже, когда “&” стал последней буквой (вообще же в его случае - знаком) английского алфавита. В начале девятнадцатого века, когда дети в школах перечисляли буквы алфавита, то заканчивали они так: “X, Y, Z, and per se and”, потому что “X, Y, Z, and.” звучало бы слишком странно. Per se – это из латинского, «сам по себе». По прошествии некоторого времени “and per se and” стало одним словом – ampersand.

Страница из английского букваря середины XIX века



URL записи

@темы: info, Історія, Англоманія, Слово

22:06 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
14.03.2013 в 13:57
Пишет Княгиня!:

Реклама British Airways в центре Москвы



URL записи

@темы: красота людей и мира, Англоманія, Idea

23:01 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
10.03.2013 в 21:56
Пишет Шано:

10.03.2013 в 19:38
Пишет marakit:

Многоликий Лондон


Редактор Руэл Голден собрал на 552-х страницах книги London: Portrait of a City сотни фотографий, сделанных в Лондоне как профессиональными, так и начинающими фотографами в разные годы.

По словам самого Голдена, “важно было создать смесь работ именитых фотохудожников и фотографий, сделанных любителями, которые запечатлевали Лондон абсолютно иначе, чем профессионалы”.

Помимо фотографий книга содержит информацию о Лондоне и экскурсы в его историю. Для тех, кто знает город, места на фото покажутся знакомыми, но взгляд на них будет новым. Конечно, собрать такую книгу из тысяч фотографий разных времен было непросто, хотя бы потому, что прежде чем выбирать, нужно было добыть то, из чего можно выбирать. Многие фотографии, по словам участников проекта, “многие фото были похоронены в пыльных ящиках архивов”. А после этого, конечно, была проделана колоссальная работа по сортировке обнаруженного и выбору лучших экземпляров для книги.

читать дальше

URL записи

URL записи

@темы: красота людей и мира, Красивости на фото, Англоманія

23:56 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
30.11.2011 в 13:45
Пишет Easy:

l’appel du vide - (fr.) “the call of the void”. Желание спрыгнуть с высоких мест.

nervio - (spanish, regional to Chile) Слово, описывающее любовь/влечение настолько сильное, что хочется
нанести вред объекту вожделения. Чувство, которое заставляет нас говорить фразы вроде "Я так тебя люблю, что аж съел бы".

tartle - (scottish) Внезапная тревога, оттого что вы забыли чьё-то имя.

kummerspeck - (german) Лишние килограммы, набранные во время эмоционального переедания.

URL записи

27.09.2011 в 03:24
Пишет Easy:

В дремучем 1600 году, в не менее дремучей Англии Уильям Кемп поспорил, что протанцует все 100 миль от Лондона, до Норвича и потратит на это не больше десяти дней. Народ с энтузиазмом поддерживал его в течении всех потребовавшихся девяти дней, правда с не меньшим энтузиазмом забыл всё сразу же после выигрыша пари. Несчастный Уильям так и не смог окончательно доказать свою победу: в том же году он опубликовал описание всех девяти дней:"The Nine Daie's wonder", и получил свой выигрыш, но данные о том, был ли мальчик, разнятся до сих пор. Само выражение nine days' wonder стало крылатым, оно обозначает событие, которое заинтересовывает людей только на короткий срок.
Песня была написана в честь его победы.




URL записи

@темы: Історія, Англоманія, Слово

23:22 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
19.02.2011 в 01:44
Пишет _FOTINA:

КОЛЛЕКЦИЯ АНГЛИЙСКИХ ДОМИКОВ




+ ЕЩЁ ОЧЕНЬ МНОГО ENGLISHNESS

URL записи

@темы: Англоманія, Архітектура, красота людей и мира

23:50 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
28.02.2013 в 23:22
Пишет KHavroon:

Полезные фразы для общения:

Take it easy! – Не волнуйтесь!
Naughty, naughty! – Не хорошо! Некрасиво!
None of your (little) games! – Оставьте Ваши штучки!; Только без фокусов!
Take it from me – Поверьте мне; Будьте уверены
Never is a long day/time/word – Это мы еще увидим!; Не зарекайся!
Take it or leave it – На ваше усмотрение; как хотите
No hard feeling – Без обид; Я не обижаюсь
No offence (intended/meant) – я не хотел Вас обидеть!; извините за эти слова!
Take my tip – послушайте меня; мой вам совет
Tell that to the marines! – расскажи это кому-нибудь другому!; ври побольше!
No, repeat, no – нет; нет, и еще раз нет
Not by a great deal! – ни за что!; ни в коем случае!
That’s all my eyes! – глупости все это!
No such thing – ничего подобного!; нет!
That’s big of you! – Как благородно с Вашей стороны!
That’s flat – это мое последнее слово; да, однозначно
That’s the right spirit! – это как раз то, что нужно!; вот молодец!
There is no room for doubt – нет оснований для сомнений
There’s a rumour – ходят слухи; говорят
Not for the love of me – ни за какие деньги!
To all intents and purposes – фактический; по сути; в конечном итоге
Not a syllable! – ни звука!; ни слова!; молчите!
To the best of my belief – насколько мне известно
Top hole! – очень хорошо; великолепно; превосходно; отлично
Touch wood! – Постучи по дереву (чтобы не сглазить)!
No sweat! – Без проблем; Это не трудно!
Tough luck! – Вот неудача; Невезение!

URL записи

@темы: Англоманія, Слово

13:18 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
06.01.2011 в 18:30
Пишет Gabriel Fahrenheit:

Призраки старого Лондона
В архивах института Bishopsgate хранятся фотографии старого Лондона, сделанные Обществом фотографирования реликвий старого Лондона.Снимки настолько качественны, что в окнах некоторых домов можно видеть ломти порезанного хлеба или прочитать надписи театральных афиш на магазине Св.Макклсфилда в 1883. На этих фотографиях почти нет людей, а если их изредка можно увидеть, то они кажутся почти что призраками.



смотреть дальше


Найдено на Etoday.

URL записи

@темы: Англоманія

14:57 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
05.02.2013 в 14:40
Пишет Sunrise Leo:

Монетные деревья
В Шотландских лесах можно найти вот такие срубленные стволы деревьев:

Они все истыканы монетами!

URL записи

@темы: Англоманія, Реконструктор, Флора, Хронос

13:56 

К слову об Англии)

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
Уинстон Черчилль. Малоизвестные цитаты.
Британцы - единственный народ на свете, который хочет, чтоб ему сказали насколько плохи дела на самом деле.

В военное время правда так драгоценна, что она всегда должна быть защищена ложью.

читать дальше

@темы: Англоманія, Цитати

13:47 

Пасха по английски)

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
14.03.2012 в 11:34
Пишет Taho:

Большая пасхальная охота за расписными яйцами в Лондоне
Во время Великого Поста чаще всего верующие все же дают себе какие-то послабления. Например, в наши дни многие едят шоколад. Самым стойким Лондон должен казаться садом искушений: там проводится крупное благотворительное мероприятие под названием The Big Egg Hunt (Большая охота за яйцами).

И хотя яйца не сделаны из шоколада, менее привлекательными они от этого не становятся. Их расставили по всему Лондону, и за месяц, пока они будут выставлены в городе, организаторы акции планируют собрать несколько сот тысяч фунтов для фондов Elephant Family и Action for Children. Вся соль акции состоит в том, что скачав с сайта Big Egg Hunt карту и найдя с помощью нее очередное яйцо, можно ввести на сайте слово-пароль и участвовать в розыгрыше бриллиантового яйца стоимостью более 100000 фунтов. Люди платят за стартовый текст и потом понемногу за каждое новое найденное слово, таким образом жертвуя деньги на благотворительность. Над созданием яиц для акции трудились многие художники, среди которых братья Чапман, Брюс Олдфилд, Зандра Роудс, Сэр Ридли Скотт и Виктория Скотт. Конечно, не обошлось без инцидентов: кто-то украл два яйца в первый же день акции, но в течение суток они были найдены и возвращены на место. К сожалению, не все живут в Лондоне, но к счастью у человечества есть интернет и фотокамеры, при помощи которых все без исключения могут полюбоваться расставленными по Лондону яйцами.

1. В Лондоне стартовала общегородская акция "Охота на яйца", которая символизирует начало старинного английского праздника Жирного Вторника.


читать дальше

URL записи

@темы: Англоманія, Календар, Красивости на фото, красота людей и мира

03:09 

lock Доступ к записи ограничен

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
18:51 

lock Доступ к записи ограничен

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
Закрытая запись, не предназначенная для публичного просмотра

URL
02:11 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
12.10.2011 в 13:13
Пишет зови меня просто королем:

7 способов выучить английский без домашних заданий


Смотреть видео
Если смотреть фильмы, сериалы и ролики на YouTube на английском языке, то можно не только избавиться от чувства вины за напрасно потраченное время, но и выучить английский язык. Вряд ли можно научиться говорить на английском в совершенстве, смотря House M.D. или Misfits на языке оригинала, но научиться воспринимать английскую речь на слух, разобраться с произношением и почерпнуть определенную лексику точно получится. Начинать лучше всего с просмотра несложных фильмов или сериалов с английскими субтитрами, постепенно переходя к более специализированным видео без каких-либо субтитров. Для того чтобы познать идеальную английскую речь, можно начинать день новостями на BBC.

Помимо художественных фильмов и новостей в Сети можно смотреть английские уроки, которые добровольцы выкладывают в большом количестве. Например, этот ролик помогает разобраться с артиклями в английском языке.


Стоимость: бесплатно.
Полезные ссылки: EngVid, Mr Translate, видеокурсы Массачусетского университета.

еще 6

Естественно, данные способы подойдут и для любого другого живого языка)

URL записи

@темы: Слово, Навчання, Англоманія

02:54 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
30.11.2011 в 23:36
Пишет shellir:

English Christmas Cake
Так вот о кексах, выложу наконец давно обещанный рецепт.

фотография не моего кекса, я свои не успеваю сфотографировать

много текста о вкусном:

URL записи

@темы: Історія, Англоманія, Кулінарія, Про кухню, Рецепт, Солодке

01:12 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
01.12.2011 в 05:24
Пишет Ли Шеннон Кристи:

Шикарная книга, угумс)
30.11.2011 в 09:33
Пишет Diatel:

пиара псто
Екатерина Коути, Наталья Харса, "Суеверия викторианской Англии"

Позавчера купила, вчера прочитала, сегодня делюсь прекрасным (=
Про одну из двух авторов уже говорила -- автор замечательного ЖЖ, посвященного Викторианской Англии -- b-a-n-s-h-e-e.livejournal.com/ Много вкусного, интересного и с картинками.
Подробный справочник по английским приметам и традициям времен правления королевы Виктории. Рождение, воспитание, работа, свадьба, похороны и связанные с ними приметы, а также гадания, предсказания погоды, круговорот праздников и много чего ещё. И картинки!
Так, а теперь нормальные рецензии --

10.11.2011 в 16:03
Пишет ~Элен~:

Суеверия викторианской Англии

photo by caramelina

Авторы книги пересказывают для русской аудитории легенды, приметы, сказки и баллады, популярные в Англии XIX века. Быт англичан показан здесь через призму обычаев и суеверий. Вся жизнь подданного Британской империи с момента рождения и до смерти сопровождалась незыблемыми традициями и обрядами, многие из которых вызывают сегодня смех и недоумение. Издание рассчитано на широкий круг читателей, но в первую очередь на тех, кто увлекается историей XIX века, мифологией, фольклором, а также мистикой и суевериями. Книга не имеет аналогов и вызовет интерес у специалистов: филологов, историков и переводчиков, вынужденных вести самостоятельный поиск материала среди многочисленных зарубежных научных публикаций. Тема британского фольклора в повседневности викторианской эпохи затрагивается для русского читателя впервые. Большая часть материалов ранее на русский язык не переводилась. Вас ждет увлекательное чтение о восприятии мира, праздниках, свадьбах и гаданиях, рождении и смерти, бытовые и профессиональные суеверия и многое другое.

Одного из соавторов вы могли видеть в публикациях нашего администратора, который делал перепосты подходящего материала из блога Баньши.
Мне книга только пришла - отзыв дать пока не могу.
Оставлю впечатления самого автора.

Пишет b_a_n_s_h_e_e
Суеверия викторианской Англии
читать дальше
URL записи

URL записи

URL записи

@темы: Книга, Англоманія

13:59 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
19:56 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
15.11.2011 в 10:30
Пишет archgavriil:

На меня, как правило, находит по осени (а еще к фестам, да) )


Здесь много литературной Артурианы и Теннисона в частности; настроение для текста обретается только так.

«Нелегко будет найти более поразительный пример нерушимости истинной красоты, чем литературное воскрешение Короля Артура и его Рыцарей после многовекового погребения на Авалоне забвения», — такими цветистыми словами критик середины XIX века начал рецензию на очередную поэму, посвященную Гвиневере. 1858 год — а ведь еще за четверть века до того само слово «очередной» применительно к вариациям на артуровские темы прозвучало бы странно.

Ладья, плывущая на Заокраинный Запад, — образ древнейший; но кажется мне, что Толкин, завершая «Властелина Колец», помнил и «Королевские Идиллии». Можно найти и другие параллели — скажем, дарующие надежду звезды, которые сэр Борс видит в темнице, а Сэм — в Кирит-Унголе. Но сходство между двумя великими книгами лежит глубже. Теннисон прекрасно понимал, как создать мир, не описывая его полностью.

И конечно, Lady of Shalott


читать дальше


А вообще, эссе Михаила Назаренко За пределами ведомых нам полей - это очень увлекательное чтение само по себе.
Жил да был Кузнец, и во лбу его сияла звезда. Однажды он вышел из дому, пошел, куда глаза глядят, и пришел в Волшебную Страну…

Жил да был певец, звали его Томас. И сказала ему Королева Эльфов: Вот перед тобой три дороги, какую ты выберешь? И выбрал Томас путь в Страну Волшебства, и никто из смертных не видел его целых семь лет…

Жила-была девочка, и вот однажды, играя в прятки, забралась она в платяной шкаф и увидела в нем елки, а за елками — фонарный столб…

Жил да был юный Роланд, чью сестру похитили эльфы и чьи братья сгинули в поисках. Однажды он покинул свой дом и отправился к Темной Башне…

Жил-был оксфордский профессор, и лекцию он начал так: «Давайте поговорим о волшебных историях, хоть я и знаю, что это занятие опасное…»


URL записи

@темы: Історія, Англоманія, Артур

15:16 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
19.11.2011 в 00:39
Пишет Нари:

Деревни старой Англии




www.liveinternet.ru/users/ljiljana/post19326839... - и еще множество совершенно замечательных видов.

URL записи
19.11.2011 в 00:28
Пишет Нари:

Sheffield Park Garden, Восточный Сассекс, Англия


читать дальше

www.liveinternet.ru/community/geo_club/post1933... - много-много

URL записи

@темы: красота людей и мира, Флора, Дім, Англоманія, Інтер'єр

15:44 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
06.11.2011 в 02:24
Пишет Marchen von Friedhof:

28. Английские приметы и суеверия.
Предлагаю для ознакомления некоторые забавные английские, ирландские и шотландские поверья:

Животные:
Если петух доживет до семи лет, он сможет нести яйца.
Убить таракана - к дождю.
Чтобы избавиться от бородавки, натрите ее кусочком мяса, украденным из мясницкой лавки. Так же можно натереть ее черной улиткой, которую потом следует наколоть на шип боярышника. Когда улитка умрет, пройдет и бородавка.
Если подцепить черную улитку за рожки и перебросить через левое плечо, вам повезет.
Сверчки приносят удачу (за исключением белых сверчков, те предвещают смерть). Но если жестоко с ними обращаться, сверчки обидятся и со зла прогрызут дырки в ваших шерстяных носках.
Черные кошки приносят удачу. Майские коты (вне зависимости от цвета) - несчастье.
Поймать воробья и держать его в клетке - принести в дом смерть.
Окаменевшие останки древних ящеров, встречающиеся в Северном Йоркшире, местные жители называют Падшими Ангелами.Считается, что это кости мятежных ангелов, низвергнутых с небес.
По ночам ежи сосут молоко у коров, которые ночуют на пастбище, и таким образом уменьшают надой.
Кровь крота лечит от всех недугов, включая эпилепсию. А если носить на шее лапку крота, это спасет от ревматизма. Причем отрезать лапу нужно у еще живого крота.
Убивать пауков грешно. Согласно одной легенде, когда Дева Мария с младенцем Иисусом пряталась в пещере от солдат царя Ирода, паук быстренько соткал паутину у входа в пещеру, чтобы воины подумали, будто там давно уже никто не бывал.
Чтобы повезло в карточной игре, носи в кармане зуб барсука.
Если в подушке или перине есть голубиные перья, то человек, спящий на ней, будет умирать долго и мучительно.
Если кошка чихнет три раза подряд, разболеется вся семья.

Бабочка, порхающая рядом с трупом, - знак того, что душа его улетела в рай.
Бабочки - это души некрещеных детей.
Черная скотинка (блоха) ищет крови напиться - к дождю.
Зайцы ежегодно меняют свой пол.
Каждый косяк сельдей имеет своего короля, который вдвое крупнее, чем обычная сельдь. Его можно отличить по размеру, цвету и красным кончикам плавников, из-за которых его называют "пьяницей". Беда случится с тем рыбаком, который привезет Короля Сельдей в гавань
(вот он, прообраз Святой Скумбрии!*).

Растения:
Ветки и побеги землеройкина ясеня исцеляют домашних животных, заболевших из-за того, что по их ногам проползла землеройка.
Если в саду хорошо растет розмарин, значит, жена - глава в этой семье.
Если нарцисс наклонился, когда вы подошли поближе, вы скоро умрете.
У цветка боярышника запах смерти.
Если принести в дом подснежник, один из членов семьи скоро умрет. А все потому, что подснежник, оказывается, похож на труп, укутанный саваном.
Если мох, который вырос на человеческом черепе, высушить, истолочь в порошок и принимать как нюхательный табак, то он снимет любую головную боль.


Предметы:
Носить что-либо на плече, особенно лопату - к несчастью. Значит, скоро вы понесете гроб.
Если веревку, на которой кого-то повесили, обвязать вокруг головы, она снимет головную боль.
Увидеть свое лицо в зеркале при свечах - к несчастью.
Человек, который взглянет в зеркало, висящее в комнате недавно умершего, вскоре тоже умрет.


Разное:
Считать свои зубы - к несчастью.
Если проглотить волос, он обовьется вокруг сердца и убьет вас. Столь же вредна кошачья шерсть - она не растворяется в желудке и тоже приводит к смерти.
Тот из супругов, кто первым уснет после свадьбы, первым же и умрет.
В деревнях на границе с Шотландией, во время похорон принято было играть в карты. Причем гроб в некоторых случаях и служил карточным столом.
Когда у ребенка выпадает первый зуб, дырку от зуба нужно натереть солью, а сам зуб сжечь. Если его просто выбросить, то его может погрызть какое-нибудь животное. Тогда вместо обычного зуба, у ребенка вырастет звериный клык.
В воскресенье у больного всегда повышается температура; если она не повышается, болезнь может вернуться.
Чтобы узнать, насколько человек горд, возьми его волос и быстро протяни его между ногтями большого и указательного пальцев. Сколько завитков будет на волосе после этой операции, столько и есть гордости у человека.
Чтобы излечить зоб, нужно перекрестить шею рукой мертвеца.
Если чешется локоть - вскоре придется спать со случайным знакомым.

О происхождении многих из перечисленных суеверий можно почитать на сайте "Гарпун Посейдона".

* Наш локальный японистский "мем". Дело в том, что однажды любопытства ради мне захотелось перевести в Google-переводчике фразу "うわー! 雪が降り出したね" ("Ух ты! Снег пошел..."). Переводчик, поставленный перед непосильной задачей, долго думал и наконец решил образумить меня воплем истинного отчаяния: "Святая скумбрия! Снег наступает идет..." Еще подумав, он любезно предложил мне альтернативу возгласу: "Святейший макрель!"

URL записи

@темы: Жіночі чари, Етно, Англоманія, Історія, info

21:32 

Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
28.10.2011 в 19:38
Пишет Nosema:

Отмечала в Word-hoard широкими галочками все слова, которые мне страшно нравятся, которыми потом обязательно надо поделиться; сейчас смотрю на эту стаю размашистых птиц и ленюсь.
еще старый английский

URL записи

@темы: Англоманія, Слово

Утром и вечером

главная