Yelin
Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
14.04.2012 в 11:18
Пишет Tradis:

Скоро лето...
Причем скорее,чем думают многие.:)

Считается, что у скандинавов изначальным делением года было разделение на полугодия (misseri) – зимy и лето. В чистом виде такой архаичный подход не зафиксирован, уже в Xв., например, скальдом Тьодольвом из Хвинира (Þjóðólfr of Hvinir) была создана поэма «Хаустлёнг» (Haustlöng ), т.е. «Долгая осень». Снорр Стурлуссон (первая половина XIII в.) хорошо знал и привычное нам четырёхчастное счисление сезонов, хотя границы его отличались от принятого в те годы в Европе юлианского календаря. Надо сказать, что древнеисландский календарь — единственный известный в северной Европе пример альтернативного календаря, существовавшего одновременно с официальным церковным. Текст Снорри хорошо иллюстрирует роль поворотных точек года в стране, где во время летнего Солнцестояния Соль почти не уходит с небосвода, а во время зимнего – едва поднимается над горизонтом. В «Языке поэзии»,78 Снорри пишет: «От равноденствия (jafndægri) идет осень до тех пор, пока солнце не зайдет на полпути до того места, где оно садится летом. Затем идет зима — до равноденствия, а затем весна — до летней смены жилья (fardagar), затем лето — до равноденствия».
Несмотря на приведённую цитату, обычно понятия «начало лета» и «дни смены жилья» не объединяли. В древнеисландском сборнике законов «Серый гусь» (Grágás ) в том же XIII в. записано, что лето начинается в четверг между 9 и15 апреля (после 1700 года — между 19 и 25 апреля), дни же «смены жилья», чаще и точнее переводимые в сагах как «дни переезда» - это четыре дня в конце мая по юлианскому календарю, или, сегодня, дни в начале июня. В это время зависимые люди переходили, если хотели, из одного хозяйства в другое. Тогда же происходила передача ферм новым владельцам и арендаторам (та самая «смена жилья»).
(В стране, где годы считали зимами, это происходило весной. А вот на Руси, где говорят, о том, сколько человеку лет, а не зим, переход был разрешен в зимний Юрьев день (26 ноября или 9 декабря по старому стилю). Истоком известной поговорки «Вот тебе бабушка и Юрьев день» была как раз отмена подобного права Борисом Годуновым ок. 1590г. А поскольку св. Георгия называли в народе не только Юрием но и Егорием, отсюда же выражение - объегорить).
Самые ранние зафиксированные упоминания обычая делать подарки на Первый День Лета относятся к XVI веку. До XIX века Летние Подарки даже дарили чаще, чем рождественские, причем они носили тот же внутрисемейный характер «от старших младшим»: дарили их жене, детям, работникам и слугам. Исландцы до сих пор неизменно обмениваются пожеланиями «счастливого лета» (Gleðilegt sumar!), хотя подарки из башмаков Йольских Парней и потеснили нынче летние.
В большинстве случаев Первый День Лета отмечался особенно щедрым угощением для всех домочадцев. На северо-западе страны делали специальные летние лепёшки — большие лепёшки из ржаного хлеба, на которых собиралась различная еда. Неизвестно, был ли в век викингов этот день общественным праздником, каким стал позднее. Но, судя по всему, праздником домашним он был. Ведь близились «дни переезда» и начало лета могло быть в том числе и способом наладить или закрепить отношения в маленькой хуторской общине. Либо расстаться с миром и без обид.
Однако, основным смыслом праздника оставался ежегодный цикл смены сезонов и сельских работ. Недаром одно из названий первого летнего месяца было Sáðtíð - пора посева. Хотя настоящее лето в Исландии начинается позже третьей недели апреля, в старых сельскохозяйственных общинах обычно совершали обряд символического начала летних трудов, к примеру, разбрасывая на полях немного удобрений. Это была единственная работа, которая делалась в этот всеобщий праздник. Домашним животным также давали почувствовать лето, на несколько часов выгоняя их из загонов и сараев поразмять копыта, если позволяла погода. Несколько напоминает русские Починки (приурочиваемые к 3 февраля), когда на крестьянских дворах символически начиналась подготовка в будущей пахоте. Разница в три месяца говорит о том, что климат у нас всё же ещё не самый суровый.
Конечно ж, власти (на тот момент уже протестантские, и потому особо нетерпимые к любой светской радости, а уж к имевшей характер календарной аграрной обрядности, т.е. подозрительно- языческой – тем паче) не могли не выразить своего отношения: в 1744 году празднование Первого Дня Лета было запрещёно королевским указом (Исландия на тот момент находилась под властью Норвегии). Толку с этого было примерно как с запрета пугать народ Йольскими парнями (1746 г.), но чем моложе учение, тем оно сильнее нуждается во врагах и карах.
Первый День Лета был достоянием не одной Исландии. В Дании на «летний день» 14 апреля парни, чью одежду и коней специально украшали девушки села, объезжали дворы сельской общины (или хутора общины соседской) с пением старинной висы, в которой был стих – заклинание плодородия:
– Так мы несем тебе май в хутор (двор и т.д),
Слушай то, как мы просим:
Благослови нас обильным годом!
Будь нам всем благосклонным богом с радостью!
О приближающемся мае и ночи, с которой он начинается, будет разговор отдельный. Ну, а Первый День Лета в современной Исландии имеет ещё один смысл: это День Девушек (yngismeyjardagr, точнее даже – День юных девушек). Как и для Торраблота, имеющееся объяснение происхождения праздника является результатом «народной этимологии»: месяц Торри (Þorri) считался названным в честь древнего языческого конунга (установившего пиры и жертвоприношения Торраблота), а месяц Гоа (Góa) — в честь его дочери (согласно «Пряди о Форньёте и его родичах» ) или жены, первый же месяц лета Харпа (Harpa) иногда назывался дочерью Торри. В этот день парни должны поздравлять девушек, как месяцем ранее девушки поздравляли юношей в День Парней (yngismannadagur, День юных мужчин), первый день месяца Einmánuður ( Одинокого или Одиночный месяца, начинавшегося с третьей недели марта). Если вспомнить легенду о Гоа, то она тоже в каком-то смысле перекликается с этим названием: согласно саге девушка пропала и братья отправились её искать, хотя нашли очень не скоро.
Как уже было сказано, у месяца Харпа были и другие названия - Gaukmánuðr (кукушачий месяц) ok Sáðtíð (пора посева). Вероятно, они родились в те времена, когда климат Исландии был теплее нынешнего, т.е. времена викингов. Ведь на переломе нашей эры в Исландии рос пусть не самый лучший, но лес (упоминаемый в сагах), а Гренландию смогли назвать «зелёной страной», не боясь упрёков обманутых поселенцев.
У нас шанс услышать кукушку в начале мая, а может даже в конце апреля, есть (народная примета гласит, что если при первом голосе кукушки у человека будут деньги, то им водится у хозяина весь год — того же достоинства, кстати). Так что всех читателей Северной Традиции — со скорым приходом лета! И, что бы мы не думали об апрельской погоде, это лето не прохладнее исландского.:)

Использованные материалы:
Аурни Бьернсон. Исландские праздники (High Days and Holidays in Iceland)
Анохин Г. И. Брак и община в Дании в IX-XIX вв.
Саги, словари, статьи сайта Северная Слава.

URL записи

@темы: Календар