Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
13:40 

Yelin
Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
03.02.2013 в 04:33
Пишет Энтропия в энной степени:

Доисторическая галерея: Петроглифы в Альте
На Севере Норвегии, рядом с городом Альта находится уникальное место, посетители которого могут прикоснуться (в переносном смысле слова) к изобразительному искусству предков, живших более шести тысяч лет назад. Более шести тысяч петроглифов - рисунков, выдолбленных в скале острыми предметами - свидетельствуют о том, чем занимались, чем интересовались и во что верили доисторические племена, обитавшие на этой негостеприимной территории. Благодаря обилию наскальных рисунков и их разнообразию, окрестности Альты были занесены в Список Всемирного наследия Юнеско. Надо сказать, петроглифы попадаются по всей Норвегии (а также по всей Швеции и Финляндии), но это - единственный памятник доисторической культуры в Норвегии, удостоенный включения в Список.



Мы отправились в Археологический и краеведческий музей Альты в поселке Йеммелюфт (Hjemmeluft, саамское название Jiepmaluokta, "залив тюленей"), где наблюдается самая большая концентрация петроглифов: целых три тысячи рисунков, расположенных вдоль приспособленной для туристов 3-ех километровой тропы. Это, кстати, единственное место, специально оборудованное для туристов и огражденное от их, увы, тлетворного влияния. Музейных хранителей здесь, конечно, нет, но протянутые вдоль колышков канаты намекают: не тронь святыню!

Живописность места невозможно описать словами. Признаюсь честно: я пыталась. Однако из-под моего пера выходил такой сумбурный набор клише, что и показать стыдно. Так что пускай о видах на Альтафьорд сквозь розовые всплески Иван-чая поведают фотографии (их, кстати, можно прокручивать слева направо):




Тупо любуясь природой, мы почти забыли про сами петроглифы. Но ведь вовремя вспомнили, а это самое важное.

Интересно, что хотя эти выдолбленные в камне рисунки в Йеммелюфте просуществовали несколько тысячелетий, обнаружены они были только в 1973 году. Представьте себе восторг некоего Исака Баландина, покуривавшего трубку под закатным солнцем, когда он увидел в скале рисунок северного оленя. И представьте себе его досаду, когда все поле, с его богатым наследием назвали не в честь него, а в честь хозяина дома, рядом с которым оно находилось: Уле Педерсена!

Рисунки появлялись с начала пятого тысячелетия до нашей эры и наносились по мере отступления моря: первые рисунки появились на верхних частях каменного берега, а потом, по мере того, как становились свободными новые участки земли, эти участки тоже обрастали рисунками. Надо сказать, древние художники не церемонились друг с другом: лепили свои мотивы поверх чужих. Как вот эти два северных оленя:


К тому же их не интересовали авторские права: историки до сих пор не знают, сколько людей принимало участие в рисунках, были ли они групповым творчеством и занимались ли художники рыболовством и охотой как их собратья по племени. Возможно, выдалбливание петроглифов было своего рода хобби, в довесок к основным способам добычи пропитания, а возможно, рисунки были частью ритуала и человек, владевший им, освобождался от других дел. Интересно, как много человеко-часов ушло на эту сцену охоты на оленей:


Сам сюжет этой сцены свидетельствует о факте сотрудничества между членами племени, а возможно и между несколькими племенами. По мнению ученых, полосатые ленты - это заборы, между которыми люди загоняют стадо северных оленей. Для такого вида охоты важна координация. С другой стороны, другие ученые утверждают, что эта сцена носит аллегорический или религиозный характер, который мы, увы, не в силах понять в виду отсутствия текстов из первобытной эпохи.

А вот это изображение было выбрано логотипом музея в Альте. В лодке четверо джентльменов, не считая собаки лучника и человека с рыболовным снаряжением? уловом? ритуальными предметами? (это, кстати, не я сомневаюсь, это ученые сомневаются):


Еще одна сцена в лодке и как всегда есть два толкования: либо это бытовая сцена, либо это религиозный мотив, возможно, о переселении душ. Интересно, что на этом рисунке у каждого пассажира есть индивидуальные черты. Эксперты утверждают, что это знаменовало переход от коллективного сознания к индивидуальному. На многих подобных рисунках все люди изображены в виде палочек, а на этом у людей есть атрибуты.


Интересно, что птицы попадаются редко и совершенно исчезают в последнем периоде нанесения петроглифов. На этом рисунке нечто водоплавающее:


Психоделическая лодка с головою лося. Эксперты полагают, что лось был проводником в другой мир, путь к которому шел через воду, ведь лоси, как известно, хорошие пловцы:


Беременные лоси и другие животные - очень частый мотив:


Кстати, возвращаясь к истории основания музея. В какой-то момент поиск новых петроглифов стал любимым занятием жителей Альты и ее окрестностей. Когда их счет перевалил за тысячу, стало ясно, что это наследие надо спасать и изучать. Все камни с петроглифами очистили от мха и лишайника. Для наглядности рисунки раскрасили красной краской. В этом красном виде они и прославились на весь мир. Однако в 2012 году начались работы по снятию краски:

Сцена, представленная на этом наполовину очищенном от краски петроглифе, является одной из наиболее таинственных во всем музее. Похоже на то, что люди водят хоровод вокруг некоего предмета: огня? бубна? солнца? луны? яйца? При этом одна из фигур, предположительно женщина, сидит на корточках, по одному из мнений ученых, она рожает.

Возвращаясь к краске: снимают ее по двум причинам: во-первых, специалисты побаиваются, что она медленно, но верно разъедает рисунок, во-вторых, они считают, что петроглифы удобнее изучать в их изначальном состоянии (увы, слои краски толстый и неровный, поэтому не всегда можно определить, какими инструментами пользовались древние мастера). Доминирует мнение, что даже посетителям было бы полезно увидеть рисунки без дополнительных подсказок, ориентируясь только на едва заметные очертания под особым углом солнца. Я понимаю эту позицию, но не согласна с ней: увы, если бы не красные разметки, то я бы со своим зрением и внимательностью пропустила бы больше половины рисунков. Как ни странно, этот рисунок я все-таки заметила. Лет через пять все рисунки будут выглядеть вот так:


А вот изображение человека на лыжах я так и не нашла, возможно, потому что оно было стерто. Надеюсь, вы-то найдете. Особенно если вы не потеряете ценную брошюру с описанием всех локаций и рисунков. Нашла ее только постфактум, по ней и пишу.


Как бы эксперты не заявляли, что всего лишь хотят придать петроглифам первозданный вид, они лукавят. В древние времена поверхность камня вокруг петроглифов была покрыта оранжеватыми лишайниками, так что рисунки выделялись без всякой краски. В наше время от лишайников пытаются избавится, так как они ведут к разрушению камня. Вывод один: всем, кто хочет ознакомится с доисторическим наследием Юнеско в полном масштабе, надо ехать в Альту, пока все рисунки не стерли!

Этот ксилограф, кстати, вполне современный и вряд ли простоит долго:


Кроме петроглифов под открытым небом, музей вмещает в себя временные и постоянные выставки в помещении. Мне очень запомнилась временная выставка, посвященная лосям - царям леса.


Там были представлены чучела лосей в разном возрасте, а также уникальная коллекция сброшенных рогов одного и того же лося, жившего в зоопарке Кристиансанна:


Постоянные выставки посвящены петроглифам, истории религии (от шаманства среди саамов до введения христианства), археологическим раскопкам, полярному сиянию, истории спортивной рыбалки, а также самому известному из жителей Альты - многократному чемпиону по прыжкам с трамплина, Бьорну Вирколе.

Еще в магазине музея продавались чудесные украшения, вдохновленные наскальными рисунками. Я к тому времени уже купила себе сережки в виде ракушек-мидий и решила, что одним видом украшений из Северной Норвегии можно обойтись... а зря...




Из вышесказанного можно сделать по крайней мере три вывода:
1 - Как жаль, что шесть тысяч лет тому назад не было письменности. Ведь тогда мы бы могли лучше понять повествования, нашедшие отображения в рисунках.
2 - Искусство - это удивительная вещь, просуществовавшая столько же лет, сколько и все наше человечество.
3 - Срочно бегите в Альту, пока с петроглифов не стерли краску!



Пользуясь случаем, хочу поблагодарить редакторов сообщества Diary travel за фирменную майку. Путешествие состоялось в августе 2012.

URL записи
01.02.2013 в 14:55
Пишет Энтропия в энной степени:

Цветные фотографии столетней давности
В погоне за таинственным национальным костюмом в прошлом посте, я наткнулась на настоящее сокровище: коллекцию ЦВЕТНЫХ фотографий из Норвегии, сделанных в 1910-1915 годах.

Gudvangen, 1907.

Сейчас многие справедливо возразят, что цветная фотография была невозможна в столь ранние годы. И действительно, технология создания цветных фотографий была слишком сложной для простого обывателя. Но профессионал с собственной лабораторией и наличием свободного времени мог воспользоваться техникой наложения снимков, снятых с разными фильтрами.

Ничего не могу сказать о том, как делались именно эти фотографии. Скорее всего, они крашеные. А может некоторые действительно цветные?

Landscape, western Norway

Неудивительно, что многие старинные снимки такие статичные. Как исключение из этого правила, меня особо впечатлила эта фотография знаменитого бергенского рынка. Хотя, были в то время камеры, способные снять кадры с разными фильтрами одновременно:
The fish market in Bergen, ca 1915.
Те, кто хоть раз бывал в Бергене, никогда не забудут набережную Брюгген с ее остроконечными домиками. Где же эти знаменитые домики на фотографии? Дело в том, что в 1901 году часть их снесли и заменили более "практичными" каменными домами. Однако позже всю деревянную застройку Брюггена восстановили по фотографиям до 1901 года и она стала третьей наиболее посещаемой достопримечательностью Норвегии!

Есть в цветопередаче этих фотографий особый шарм, их внешний вид балансирует между современным HDR и очарованием книжки-раскраски (помните, в которые цвета проявлялись от воды?). Вот вам ставкирка в Фантофте, близ Бергена:
Fantoft, ca 1898-1901

Вот городской вид Бергена. Колея, возможно, относится к конному трамваю:
Bergen

И Брюгген:
The Hanseatic quarter, Bergen

Я не могу обойтись без фотографии, по которой я, собственно, и нашла весь архив. Фотография с национальными костюмами:
Women in national costume, Sundal Guesthouse.
Кстати, эти дамы, судя по подписи, работали в отеле. Скорее всего нарядные костюмы уже тогда были эффективным способом заманивания туристов.

Для сравнения: так одевались работяги в поле в Норвегии начала 20-ого века:
Norwegian Haymakers, ca. 1915.
(вы ведь в курсе, что тогда Норвегия была одним из самых бедных государств Европы и мира?)

То были крестьяне, а вот рабочие:
Men working

И - самое шокирующее! Новая прослойка людей: туристы! Причем вот он, массовый туризм начала века. Целая группа бродит в связке по леднику. Идеальный источник прибыли для не очень-то зажиточных норвежцев. Цены в Норвегии были низкими, природа - прекрасной, обстановка - мирной. Немудрено, что немцы и прочие романтики облюбовали норвежские горы:
Tourists on glacier
Кстати, среди туристов есть и дамы. Единственное, что меня смущает - техника безопасности. То ли дело в наши дни:


Кстати, раз уж речь зашла о туристах. Многие из них отправлялись в места мало обжитые, дабы насладиться дикой, непокоренной природой. Понятное дело, что строить отели во всех подобных местах было бы нецелесообразно (особенно учитывая количество нехоженых троп было в мало обжитой Норвегии). Поэтому туристы нередко останавливались на частных фермах, внося вклад в хозяйство. Большинство крестьян было не против:
Picnic,  mountain farm

Но и такие отели посреди гор и пустошей были не редким явлением:
Hotel Videseter
Подобные фотографии, разумеется, пользовались спросом у гостей. Их можно было послать благоверной с приветом из страны троллей. Ничего в этом мире не изменилось!

Когда я смотрю на эту фотографию, мне вспоминаются слова Кембриджского профессора Чхана Ха Джуна о том, что стиральная машина изменила мир намного больше, чем интернет:
Clothes washing
И действительно. Если бы мне приходилось каждый день заниматься вот такой изнурительной стиркой, то у меня бы не осталось времени, чтобы смотреть на старинные фотографии со стиркой в интернете.

Вот эта фотография гарантировано раскрашена. Ну не было у норвежцев желтых юбок в национальных костюмах. Моделям тогда платили мало, поэтому девушка вяжет без отрыва от производства:
Woman in national costume, ca 1915.

Эта тоже не отрывается от дел:
Woman and spinning wheel

тут, кстати, свадебная процессия. У невесты обязательно позолоченная корона с позвякивающими монетками. Многие норвежки и по сей день предпочитают белому платью-торту национальный костюм.
Wedding procession, ca 1915.
Вот вам вполне современная фотография молодоженов:


Эта штука, говорят, применялось для ловли лосося:
"Laksegilje"

Гейрангер-фьорд выглядит так пасторально, почти как пейзаж, написанный маслом:

Для сравнения Гейрангер в наши дни под влиянием туристической индустрии:


И напоследок просто душевная фотография:
Man and child

Спасибо фотоархиву Согн-ог-Фьюране за эту коллекцию снимков. По ссылке - много других фотографий.

URL записи

03.02.2013 в 13:23
Пишет Энтропия в энной степени:

Тюлени и печати
Не зря всем студентам вбивают в голову внимательно относиться к информации в Википедии. Особенно если она касается периферийных явлений, не нашедших большой огласки в научной литературе на соответствующем языке. Вчера писала отчет про петроглифы в Альте и натолкнулась на очередную "трудность перевода".

Понятное дело, если русский человек пишет о зарубежной достопримечательности, то он скорее всего вынужден знакомиться с ней через англоязычные источники. В большинстве случаев это даже приводит к адекватным результатам. Однако когда я натолкнулась на сентенцию о том, что саамское название Jiepmaluokta означает "залив печатей", то я глубоко призадумалась.

Саамы - кочевые племена оленеводов. Jiepmaluokta - это регион, в котором они жили веками. Неужели норвежская бюрократия настолько вездесуща, что даже у саамов в каком-то лысом году появилось слово "печать"?

Разгадка, однако, лежала на поверхности: авторы статьи неправильно перевели слово "seal" с английского. Ведь оно означает не только "печать", но и "тюлень"! Норвежское же слово (sel, kobbe) означает только "тюлень" и ничего больше. Я посчитала своим долгом исправить недоразумение, поэтому не спешите проверять Википедию. Там все чисто.

Кстати, норвежский вариант названия этой местности, Hjemmeluft, тоже мало что имеет с исконным саамским значением. Это своего рода звуковая калька с саамского, означающая "домашний воздух".

URL записи

@темы: Історія, Мандри, Слово

URL
   

Утром и вечером

главная