Ознакомьтесь с нашей политикой обработки персональных данных
13:46 

Yelin
Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
09.03.2013 в 10:51
Пишет Шано:

Оригинал взят у в Русская смекалка
Научный руководитель: Я тут подумала… Ну, это так просто, мысли. Вот смотрите: что такое знаменитая русская смекалка? Это умение использовать один предмет вместо другого, случайный предмет в совсем неподходящей ему, казалось бы, функции, да? Но ведь у нас так же устроен наш коммуникативный уровень языка! Когда совершенно разноплановые единицы, разной природы вообще единицы могут быть вдруг использованы для передачи одной и той же семантики – и русский может раз так, одно вместо другого… Мы же привыкли к этому в языке! Использовать что попало, что под руку подвернулось, для передачи одних и тех же значений. Приспосабливаем в нужной нам в данный момент функции. Но свойство это распространяется на всё мышление. Как рассказывал какой-то наш сатирик? Какие-то немцы удивлялись: застряли на машине где-то в лесу, русский побежал в деревню за помощью. Они думали – он вернётся с какими-то деталями для автомобиля, да? Вдруг он бежит, несёт женский капроновый чулок. Прикрутил этот чулок куда надо там в машине, они сели и дальше поехали. Немцы говорят: «Вот потому нас русские и победили!..» Или кто-то вспоминал – на крайнем Севере где-то, нужна распорка, палка любая, ну вот позарез, а откуда возьмёшь её, кругом снежная пустыня, ни деревца никакого, нет деревяшки никакой. Один быстро сообразил, скрутил полотенце жгутом, намочил его, и вот через сколько-то минут, на морозе-то минус пятьдесят, у них готова распорка. И прекрасно выполняет свою функцию. Но у нас точно такой же язык!
Я: Он отражает то же мышление или именно он и сформировал всё наше мышление?..


URL записи

@темы: Слово

URL
   

Утром и вечером

главная