Тот ветер, что подул сегодня,
Так не похож на ветер прошлых дней
Далекой осени, -
Он много холодней,
И вот на рукавах уже дрожат росинки...
читать дальшеПусть скоро позабудешь ты меня,
Но людям ты не говори ни слова...
Пусть будет прошлое
Казаться легким сном.
На этом свете все недолговечно!
![](http://s017.radikal.ru/i440/1111/8a/526c768a56aa.jpg)
Печальна жизнь. Удел печальный дан
Нам, смертным всем. Иной не знаем доли.
И что останется? -
Лишь голубой туман,
Что от огня над пеплом встанет в поле.
Оно-но Комати (перевод А. Глускиной)
![](http://s002.radikal.ru/i200/1111/0f/5bd309f8a94b.jpg)
Все говорят,
Что ночь осенняя длинна,
Не так это, увы!
Мы не успели слов любви произнести,
Как наступил рассвет!
Есть в этом мире
Один цветок, -
Невидим он,
Но блекнет без следа, -
Цветок любви!
Огонь любви...
Нет для него запретов.
Я в ночь, как днем, к тебе приду,
За встречу на дорогах грез
Кто может упрекнуть?
Наверно, засыпая,
Я думала о нем.
И он - явился.
О, если б знала: это - грезы,
Как не желала бы я пробужденья!
Оно-но Комати (перевод И. Борониной)
<
Вздремнула,
И любимый сразу
Мне явился.
Всего лишь сон пустой,
А сердце хочет верить.
![](http://s004.radikal.ru/i207/1111/d8/40c59e9fc148.jpg)
Дорогой снов,
Ногам покоя не давая,
Хоть и брожу,
А наяву ни разу
Увидеться не довелось.
При свете дня
Так, верно, и должно быть,
Но в сновиденьях
Опять людских бежишь ты глаз,
Как мне печально видеть...
Оно-но Комати (перевод Т. Бреславец)
<
Любовь таю в себе... Однако в те мгновенья,
Когда никак мне не сдержать тоску,
Любовь является вдруг взору твоему -
Так из-за гребней гор в низинах, здесь простертых,
Луна восходит, разгоняя тьму!
Подует ветер — и встает волна.
Стихает ветер — и волна спадает.
Они, должно быть,
Старые друзья,
Коль так легко друг друга понимают!
<
Да, сном, и только сном, должны его назвать!
И в этом мне пришлось сегодня убедиться:
Мир — только сон...
А я-то думал — явь,
Я думал — это жизнь, а это снится...
Ки-но Цураюки (перевод А. Глускиной)
"Осень уже пришла!"-
Шепнул мне на ухо ветер,
Подкравшись к подушке моей.
Басё
![](http://s017.radikal.ru/i414/1111/39/f3a0abc1439b.jpg)
Тоненький язычок огня, -
Застыло масло в светильнике.
Проснешься... Какая грусть!
Басё
Ива склонилась и спит.
И кажется мне, соловей на ветке...
Это ее душа.
Басё
IKENAGA YASUNARI Лирика Японских поэтов