Жизнь слишком коротка, чтобы быть незначительной
03.12.2011 в 15:11
Пишет  Случайный дневник:

Выбирая выражения
Esquire выбрал из современного английского языка несколько терминов, которые обозначают еще не описанные, но уже существующие в России явления.

Мак-наци (Mac nazi)
Человек, помешанный на продуктах компании Apple.


Гинекобиблиофобия (Gynobibliophobia)
Ненависть к женщинам-писательницам.


Расплывающееся рождество (Christmas creep)
Феномен, при котором празднование Рождества с каждым годом начинается все раньше.


Менопорш (Menoporsche — от «менопауза» и Porsche)
Страх перед старостью у некоторых мужчин среднего возраста, характеризующийся покупкой спортивного автомобиля и встречами с совсем молодыми девушками.


Футбольная вдова (Football widow)
Женщина, которая в дни футбольных матчей считает своего мужчину временно умершим.


Хейтриотизм (Hatriotism — от «ненависть» и «патриотизм»)
Чувство ненависти по отношению к людям или явлениям, на которые указывает власть.


Русский (a Russian)
Тот, кто постоянно находится в состоянии депрессии, видит мир в черных красках.



читать дальше


URL записи

@темы: Слово